<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Es Dawet - Kampung Kali</title>
	<atom:link href="http://weblogs.hianoto.net/2004/12/es-dawet-kampung-kali/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://weblogs.hianoto.net/2004/12/es-dawet-kampung-kali/</link>
	<description>Internet Marketing &#124; Parenting &#124; Food &#38; Travelling &#124; Personal Development</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 21:43:24 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: Posting JalanSutra tentang Makanan Semarang-- Hian&#8217;s Weblogs</title>
		<link>http://weblogs.hianoto.net/2004/12/es-dawet-kampung-kali/#comment-3310</link>
		<dc:creator>Posting JalanSutra tentang Makanan Semarang-- Hian&#8217;s Weblogs</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 24 Jul 2006 03:10:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.hianoto.net/?p=61#comment-3310</guid>
		<description>[...] Es Dawet Kampung Kali, depan sekolah Theresiana. Es dawetnya cukup istimewa dan Anda bisa menikmati betapa teduhnya daerah itu dengan begitu banyak pohon rindang. Bila pas musim, Anda pun bisa memesan durian dicampur di es dawetnya. Baca http://weblogs.hianoto.net/?p=61 [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Es Dawet Kampung Kali, depan sekolah Theresiana. Es dawetnya cukup istimewa dan Anda bisa menikmati betapa teduhnya daerah itu dengan begitu banyak pohon rindang. Bila pas musim, Anda pun bisa memesan durian dicampur di es dawetnya. Baca <a href="http://weblogs.hianoto.net/?p=61"  rel="nofollow">http://weblogs.hianoto.net/?p=61</a> [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bambang</title>
		<link>http://weblogs.hianoto.net/2004/12/es-dawet-kampung-kali/#comment-376</link>
		<dc:creator>Bambang</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 30 Jan 2005 17:57:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblogs.hianoto.net/?p=61#comment-376</guid>
		<description>di Categories link, 'ngiras' dijelaskan sebagai kata bahasa jawa yang artinya 'jajan'. 

Eeeem.... apa ini dialek Semarang ya? Sepengetahuanku arti dari kata 'ngiras' dalam bahasa jawa adalah: sambil sekaligus, contoh:

Aku lunga Jakarta ngurus gawean NGIRAS tilik adikku sing nembe pindahan omah (Aku pergi Jakarta untuk mengurus pekerjaan sambil sekaligus menengok adikku yang baru pindah rumah)

Kalau ke Gramedia, coba dicek di Bausastra (Kamus) bahasa Jawa.

Salam</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>di Categories link, &#8216;ngiras&#8217; dijelaskan sebagai kata bahasa jawa yang artinya &#8216;jajan&#8217;. </p>
<p>Eeeem&#8230;. apa ini dialek Semarang ya? Sepengetahuanku arti dari kata &#8216;ngiras&#8217; dalam bahasa jawa adalah: sambil sekaligus, contoh:</p>
<p>Aku lunga Jakarta ngurus gawean NGIRAS tilik adikku sing nembe pindahan omah (Aku pergi Jakarta untuk mengurus pekerjaan sambil sekaligus menengok adikku yang baru pindah rumah)</p>
<p>Kalau ke Gramedia, coba dicek di Bausastra (Kamus) bahasa Jawa.</p>
<p>Salam</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
